
<oai_dc:dc xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/">
  <dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
  <dc:identifier>https://phaidrabg.bg.ac.rs/o:26145</dc:identifier>
  <dc:identifier>doi:10.5937/inovacije2102116Z</dc:identifier>
  <dc:identifier>ISSN: 0352-2334</dc:identifier>
  <dc:description xml:lang="srp">Резиме:  На  примеру  романа  Хајдуци  Бранислава  Нушића,  као  школске  лектире  за  пети разред основне школе, у раду је анализирана усклађеност десет одабраних издања овог дела са правописном нормом која је била актуелна у време када су та издања објављивана. Одабрано  је  десет  издања  овог  дела,  и  то  почев  од  првог  (1933/34)  до  једног  од  најновијих  (2018),  како  би  се  обухватила  оба  периода  српске  правописне  норме  –  први,  Белићев,  с  из-дањима из 1923, 1930, 1934. и 1950. године, и други – Матичин, са издањима из 1960. године (заједно  с  Матицом  хрватском),  те  1993.  и  2010.  године,  чији  су  аутори  М.  Пешикан,  М.  Пижурица и Ј. Јерковић. С намером да се потцрта значај ове анализе за наставну праксу, анализом је обухваћена и уџбеничка литература (читанке) у којој је ово дело представље-но у виду одломака. Имајући у виду то да се језичке компетенције наших ученика у домену граматичке и правописне норме развијају и читањем школске лектире којој припадају Ну-шићеви Хајдуци, циљ рада је да се утврди у којој мери су и у вези с којим правописним пра-вилима приређивачи различитих издања овог романа за децу усклађивали Нушићев текст са правописном нормом актуелном за време објављивања тог дела.</dc:description>
  <dc:description xml:lang="eng">Summary:
Using  the  example  of  “Hajduci”  by  Branislav  Nušić,  as  school  extensive  reading  for  the  fifth  grade  of  primary  school,  this  paper  analyzes  the  compliance  of  ten  selected  editions  of  this  work  with the orthographic norm that was current at the time when these editions were published.  Ten editions of this work were selected, starting from the first edition (1933/34), to the most recent one (2018), aiming to cover  both periods of Serbian orthographic norm - the first, Belić’s period, with the editions from 1923, 1930, 1934, 1950, and the second period, of Matica Srpska orthographic norm, with the editions from 1960 (together with Matica hrvatska), and in 1993 and 2010 whose authors are M. Pešikan, М. Pižurica and J. Jerković. In order to emphasize the importance of this analysis for  teaching practice, it also includes the textbooks (readers) containing the excerpts from the novel “Hajduci”.  Bearing in mind that the students’ language competencies in the field of grammar and orthographic  norms  are  also  developed  by  reading  the  works  included  in  the  reading  lists,  such  as    Nušić’s  “Hajduci”,  the  aim  of  this  paper  is  to  determine  to  what  extent,  and    according  to  which  orthographic rules, the publishers of the later editions of this novel harmonised it with the  current ortographic norm. </dc:description>
  <dc:language>srp</dc:language>
  <dc:creator id="https://orcid.org/0000-0003-4720-8784">Зељић, Горан</dc:creator>
  <dc:date>2021</dc:date>
  <dc:source>Иновације у настави XXXIV(2)</dc:source>
  <dc:subject xml:lang="srp">Кључне речи:  српски  језик,  правопис,  књижевноуметинички  функционални  стил,  лектира.</dc:subject>
  <dc:subject xml:lang="eng">Keywords: Serbian language, orthography, literary and artistic functional style, reading.</dc:subject>
  <dc:rights>http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode</dc:rights>
  <dc:title xml:lang="srp">Правописна норма у издањима Нушићевих Хајдука и потребе савремене наставе</dc:title>
  <dc:title xml:lang="eng">The orthographic norm in the editions of Nušić’s “Hajduci” and the needs of modern teaching</dc:title>
  <dc:publisher>Учитељски факултет</dc:publisher>
  <dc:format>application/pdf</dc:format>
  <dc:format>394831 bytes</dc:format>
</oai_dc:dc>
