
<ns0:uwmetadata xmlns:ns0="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/V1.0" xmlns:ns1="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0" xmlns:ns10="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/provenience/V1.0" xmlns:ns11="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/provenience/V1.0/entity" xmlns:ns12="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/digitalbook/V1.0" xmlns:ns13="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/etheses/V1.0" xmlns:ns2="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/extended/V1.0" xmlns:ns3="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0/entity" xmlns:ns4="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0/requirement" xmlns:ns5="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0/educational" xmlns:ns6="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0/annotation" xmlns:ns7="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0/classification" xmlns:ns8="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0/organization" xmlns:ns9="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/histkult/V1.0">
  <ns1:general>
    <ns1:identifier>o:16928</ns1:identifier>
    <ns1:title language="ru">Лингвокультурологические аспекты обучения русскому языку студентов-филологов в ливийской аудитории</ns1:title>
    <ns2:subtitle language="sr">докторска дисертација</ns2:subtitle>
    <ns2:alt_title language="en">Lingvocultural aspects of training Russian language student-philologists in the Libyan audience : doctoral dissertation</ns2:alt_title>
    <ns2:alt_title language="sr">Lingvokulturološki aspekti nastave ruskog jezika za studente filologije u libijskoj govornoj i sociokulturnoj sredini</ns2:alt_title>
    <ns1:language>sr</ns1:language>
    <ns1:description language="sr">Предмет овог дисертационог истраживања јесу проблеми лингвокултурологије у
настави руског језика за студенте филологије у либијској говорној и социокултурној средини,
конкретно, питања критеријума селекције језичког материјала са културно маркираном
компонентом, принципи његове презентације и активизације, као и питања дидактичког
транспоновања руске националне комуникационе културе у либијској (и шире – арабофоној)
средини.
У области наставе руског језика за странце, у нашем случају носиоце арапског језика,
разрада проблема узајамних односа језика и културе и данас је, као и раније, актуелна. Из ове
перспективе, неисцрпан је етнокултурни потенцијал руске фразеологије, чија национално-
културна обојеност знатно шири хоризонт представа о животу, свакодневици, историји,
култури руског народа. Повезаност историје, културе, погледа на свет Руса са њиховим
националним језиком посебно се изражајно манифестује у лексичко-фразеолошком систему,
који акумулира социјално-историјске информације, интелектуалне, емоционално-
экспрессивне, аксиолошке вредности, чињенице општечовечанског и конкретно-националног
карактера...</ns1:description>
    <ns1:description language="ru">Предмет предлагаемого диссертационного исследования – это проблемы лингво-
культурологии в обучении русскому языку студентов-филологов в ливийской речевой и
социокультурной среде, точнее, вопросы критерев отбора языкового материала с культурно
маркированным компонентом, принципы его презентации и активизации, а также вопросы
дидактичкой подачи русской национальной коммуникативной культуры в ливийской (и шире
– арабоязычной) среде.
В области обучения русскому языку иностранцев, в нашем случае арабов, разработка
проблемы взаимоотношения языка и культуры на сегодняшний день остается по-прежнему
актуальной. С этой точки зрения неисчерпаем этнокультурный потенциал русской
фразеологии, образное национальное богатство которой заметно расширяет представление о
жизни, быте, истории, культуре русского человека. Связь истории, культуры, мировосприятия
русских с национальным языком особенно ярко проявляется в лексико-фразеологической
системе, аккумулирующей социально-историческую информацию, интеллектуальную,
эмоционально-экспрессивную, оценочную, сведения общегуманитарного и конкретно-
национального характера...</ns1:description>
    <ns1:description language="sr">Лингводидактика - Методика наставе руског језика као страног / Лингводидактика - Методика обучения русскому языку как иностранному  
Datum odbrane: 15.11.2017. </ns1:description>
    <ns1:keyword language="sr">Руски језик као страни, методика наставе руског језика и арапској средини, руско-арапски билингвизам, настава за студенте филологије, презентација културно маркираних јединица руског језика у настави за носиоце арапског језика, презентација норми, традиција и средстава руске комуникационе културе у арабофоној средини, дијалог исламске и православне културе у процесу усвајања руског језика у арабофоној средини</ns1:keyword>
    <ns1:keyword language="ru">Русский язык как иностранный, методика обучения русскому языку в арабской аудитории, русско-арабский билингвизм, обучение студентов-филологов, презентация культурно маркированных единиц русского языка в обучении арабоговорящих, презентация норм, традиций и средств русской коммуникативной культуры в арабоязычной аудитории, диалог исламской и православной культур в процессе обучения русскому языку арабоговорящих</ns1:keyword>
    <ns2:irdata>yes</ns2:irdata>
    <ns2:identifiers>
      <ns2:identifier>49650447</ns2:identifier>
    </ns2:identifiers>
    <ns2:identifiers>
      <ns2:resource>91552101</ns2:resource>
      <ns2:identifier>5523</ns2:identifier>
    </ns2:identifiers>
    <ns2:identifiers>
      <ns2:resource>91552100</ns2:resource>
      <ns2:identifier>49650447</ns2:identifier>
    </ns2:identifiers>
  </ns1:general>
  <ns1:lifecycle>
    <ns1:upload_date>2017-12-26T14:33:59.053Z</ns1:upload_date>
    <ns1:status>45</ns1:status>
    <ns2:peer_reviewed>no</ns2:peer_reviewed>
    <ns1:contribute seq="0">
      <ns1:role>46</ns1:role>
      <ns1:ext_role>mentor</ns1:ext_role>
      <ns1:entity seq="0">
        <ns3:firstname> Ali Emhemed, 1968- </ns3:firstname>
        <ns3:lastname>Ali Lahwel</ns3:lastname>
      </ns1:entity>
      <ns1:date>2017</ns1:date>
    </ns1:contribute>
    <ns1:contribute seq="1">
      <ns1:role>63</ns1:role>
      <ns1:ext_role>mentor</ns1:ext_role>
      <ns1:entity seq="0">
        <ns3:firstname> Ksenija, 1965- </ns3:firstname>
        <ns3:lastname>Končarević</ns3:lastname>
      </ns1:entity>
      <ns1:date>2017</ns1:date>
    </ns1:contribute>
    <ns1:contribute seq="2">
      <ns1:role>63</ns1:role>
      <ns1:ext_role>član komisije</ns1:ext_role>
      <ns1:entity seq="0">
        <ns3:firstname> Jelena, 1975- </ns3:firstname>
        <ns3:lastname>Ginić</ns3:lastname>
      </ns1:entity>
      <ns1:date>2017</ns1:date>
    </ns1:contribute>
    <ns1:contribute seq="3">
      <ns1:role>63</ns1:role>
      <ns1:ext_role>član komisije</ns1:ext_role>
      <ns1:entity seq="0">
        <ns3:firstname> Radoslava, 1974- </ns3:firstname>
        <ns3:lastname>Trnavac</ns3:lastname>
      </ns1:entity>
      <ns1:date>2017</ns1:date>
    </ns1:contribute>
  </ns1:lifecycle>
  <ns1:technical>
    <ns1:format>218 листова</ns1:format>
    <ns1:size>1640200</ns1:size>
    <ns1:location>http://phaidrabg.bg.ac.rs/o:16928</ns1:location>
  </ns1:technical>
  <ns1:rights>
    <ns1:cost>no</ns1:cost>
    <ns1:copyright>yes</ns1:copyright>
    <ns1:license>4</ns1:license>
  </ns1:rights>
  <ns1:annotation>
    <ns6:annotations>
      <ns6:date>2017-12-26T14:33:59.320Z</ns6:date>
    </ns6:annotations>
  </ns1:annotation>
  <ns1:classification>
    <ns1:purpose>70</ns1:purpose>
    <ns7:taxonpath>
      <ns7:source>11</ns7:source>
      <ns7:taxon seq="0">1066457</ns7:taxon>
      <ns7:taxon seq="1">1066508</ns7:taxon>
    </ns7:taxonpath>
    <ns7:taxonpath>
      <ns7:source>11</ns7:source>
      <ns7:taxon seq="0">1065942</ns7:taxon>
      <ns7:taxon seq="1">1065974</ns7:taxon>
    </ns7:taxonpath>
    <ns7:taxonpath>
      <ns7:source>11</ns7:source>
      <ns7:taxon seq="0">1065942</ns7:taxon>
      <ns7:taxon seq="1">1065989</ns7:taxon>
      <ns7:taxon seq="2">1065993</ns7:taxon>
    </ns7:taxonpath>
    <ns7:taxonpath>
      <ns7:source>11</ns7:source>
      <ns7:taxon seq="0">1066457</ns7:taxon>
      <ns7:taxon seq="1">1066471</ns7:taxon>
    </ns7:taxonpath>
    <ns7:keyword language="sr" seq="0">Руски језик као страни, методика наставе руског језика и арапској средини, руско-арапски билингвизам, настава за студенте филологије, презентација културно маркираних јединица руског језика у настави за носиоце арапског језика, презентација норми, традиција и средстава руске комуникационе културе у арабофоној средини, дијалог исламске и православне културе у процесу усвајања руског језика у арабофоној средини</ns7:keyword>
    <ns7:keyword language="ru" seq="1">Русский язык как иностранный, методика обучения русскому языку в арабской аудитории, русско-арабский билингвизм, обучение студентов-филологов, презентация культурно маркированных единиц русского языка в обучении арабоговорящих, презентация норм, традиций и средств русской коммуникативной культуры в арабоязычной аудитории, диалог исламской и православной культур в процессе обучения русскому языку арабоговорящих</ns7:keyword>
  </ns1:classification>
  <ns1:organization>
    <ns8:hoschtyp>1738</ns8:hoschtyp>
    <ns8:orgassignment>
      <ns8:faculty>11A14</ns8:faculty>
    </ns8:orgassignment>
  </ns1:organization>
  <ns12:digitalbook>
    <ns12:releaseyear>2017</ns12:releaseyear>
  </ns12:digitalbook>
</ns0:uwmetadata>
