
<ns0:uwmetadata xmlns:ns0="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/V1.0" xmlns:ns1="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0" xmlns:ns10="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/provenience/V1.0" xmlns:ns11="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/provenience/V1.0/entity" xmlns:ns12="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/digitalbook/V1.0" xmlns:ns13="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/etheses/V1.0" xmlns:ns2="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/extended/V1.0" xmlns:ns3="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0/entity" xmlns:ns4="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0/requirement" xmlns:ns5="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0/educational" xmlns:ns6="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0/annotation" xmlns:ns7="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0/classification" xmlns:ns8="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0/organization" xmlns:ns9="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/histkult/V1.0">
  <ns1:general>
    <ns1:identifier>o:1629</ns1:identifier>
    <ns1:title language="ar">Al-Kutubu l-muta‘alliqa bi l-’ādabīyāt</ns1:title>
    <ns1:language>ar</ns1:language>
    <ns1:description language="sr">Enciklopedija čiste braće iz desetog veka donosi izmišljenu anegdotu o princu koji tumara izvan palate tokom sopstvene svadbe i pijan provodi noć na groblju zamenivši leš za svoju mladu. Priča se koristi kao gnostička parabola o ranijem postojanju duše i povratak sa njenog boravka na zemlji. Mnoge priče u Hiljadu i jednoj noći su isto tako i ljubavne priče ili kao središnju temu podrazumevaju romantičnu ljubav, uključujući okvirnu priču o Šeherezadi i mnoge priče koje pripoveda, kao što su Aladin, Ali Baba, Konj od slonovače i Tri jabuke.</ns1:description>
    <ns1:description language="en">The 10th century Encyclopedia of the Brethren of Purity features a fictional anecdote of a &quot;prince who strays from his palace during his wedding feast and, drunk, spends the night in a cemetery, confusing a corpse with his bride. The story is used as a gnostic parable of the soul&apos;s pre-existence and return from its terrestrial sojourn&quot;. Many of the tales in the One Thousand and One Nights are also love stories or involve romantic love as a central theme, including the frame story of Scheherazade, and many of the stories she narrates, such as &quot;Aladdin&quot;, &quot;Ali Baba&quot;, &quot;The Ebony Horse&quot; and &quot;The Three Apples&quot;</ns1:description>
    <ns1:keyword language="en">Arabic literature</ns1:keyword>
    <ns1:keyword language="sr">Arapska književnost</ns1:keyword>
    <ns2:irdata>no</ns2:irdata>
  </ns1:general>
  <ns1:lifecycle>
    <ns1:upload_date>2012-04-02T08:08:03.215Z</ns1:upload_date>
    <ns1:status>44</ns1:status>
    <ns2:peer_reviewed>no</ns2:peer_reviewed>
    <ns1:contribute seq="0">
      <ns1:role>46</ns1:role>
      <ns1:entity seq="0">
        <ns3:lastname>Nepoznat</ns3:lastname>
      </ns1:entity>
    </ns1:contribute>
  </ns1:lifecycle>
  <ns1:technical>
    <ns1:format>application/pdf</ns1:format>
    <ns1:size>198170</ns1:size>
    <ns1:location>http://phaidrabg.bg.ac.rs/o:1629</ns1:location>
  </ns1:technical>
  <ns1:rights>
    <ns1:cost>no</ns1:cost>
    <ns1:copyright>yes</ns1:copyright>
    <ns1:license>2</ns1:license>
  </ns1:rights>
  <ns1:classification>
    <ns1:purpose>70</ns1:purpose>
  </ns1:classification>
  <ns12:digitalbook>
    <ns12:name_magazine language="ar">Al-Kutubu l-muta‘alliqa bi l-’ādabīyāt</ns12:name_magazine>
  </ns12:digitalbook>
</ns0:uwmetadata>
