
<ns0:uwmetadata xmlns:ns0="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/V1.0" xmlns:ns1="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0" xmlns:ns10="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/provenience/V1.0" xmlns:ns11="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/provenience/V1.0/entity" xmlns:ns12="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/digitalbook/V1.0" xmlns:ns13="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/etheses/V1.0" xmlns:ns2="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/extended/V1.0" xmlns:ns3="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0/entity" xmlns:ns4="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0/requirement" xmlns:ns5="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0/educational" xmlns:ns6="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0/annotation" xmlns:ns7="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0/classification" xmlns:ns8="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/lom/V1.0/organization" xmlns:ns9="http://phaidra.univie.ac.at/XML/metadata/histkult/V1.0">
  <ns1:general>
    <ns1:identifier>o:1470</ns1:identifier>
    <ns1:title language="ar">Kitābu l-Ǧazarî</ns1:title>
    <ns1:language>ar</ns1:language>
    <ns1:description language="sr">Pojedinac koji nastoji da ovlada arapsko-persijskim pismom moraće da upamti iskrivljeno pisanje gotovo svih reči, kao i njihova složena pravila i mnoge izuzetke. Da bi se ovladalo čitanje i pisanje na persijskom i arapskom potrebno je najmanje devet godina svakodnevne vežbe. Ipak, veliki procenat obrazovane populacije odraslih u Iranu ima probleme da tačno čita književna dela velikih pisaca i pesnika kao što su Gulistan i Bostan Sadija, Mesnevije Balhija (tj. Rumija) ili Šahname Firdusija. Još veliki broj obrazovanih odraslih ima poteškoća da bez grešaka čita novinske članke ili pisane eseje.

Godina izdavanja: 1756. </ns1:description>
    <ns1:description language="en">A student interested in mastering the Perso-Arabic writing will need to memorize the convoluted spellings of almost all words, and their complex rulesand many exceptions. To master reading and writing in Perso-Arabic takes at least 9 years of dedicated daily practice. Yet, a large percentage of the educated adult population of Iran has difficulty correctly reading the literary works of the great writers and poets such as Golestan and Boustan of Sa&apos;di, Masnavi of Balkhi (aka Rumi), or Shahnameh of Ferdowsi. Another significant percentage of the educated adult population has difficulty reading through a newspaper article without pronunciation errors or writing essays without making spelling mistakes.

Godina izdavanja: 1756.</ns1:description>
    <ns2:irdata>no</ns2:irdata>
  </ns1:general>
  <ns1:lifecycle>
    <ns1:upload_date>2012-03-28T10:10:23.745Z</ns1:upload_date>
    <ns1:status>44</ns1:status>
    <ns2:peer_reviewed>no</ns2:peer_reviewed>
    <ns1:contribute seq="0">
      <ns1:role>46</ns1:role>
      <ns1:entity seq="0">
        <ns3:firstname>al-Ǧazarî</ns3:firstname>
      </ns1:entity>
    </ns1:contribute>
  </ns1:lifecycle>
  <ns1:technical>
    <ns1:format>application/pdf</ns1:format>
    <ns1:size>577076</ns1:size>
    <ns1:location>http://phaidrabg.bg.ac.rs/o:1470</ns1:location>
  </ns1:technical>
  <ns1:rights>
    <ns1:cost>no</ns1:cost>
    <ns1:copyright>yes</ns1:copyright>
    <ns1:license>2</ns1:license>
  </ns1:rights>
  <ns1:classification>
    <ns1:purpose>70</ns1:purpose>
  </ns1:classification>
  <ns12:digitalbook>
    <ns12:name_magazine language="ar">Kitābu l-Ǧazarî</ns12:name_magazine>
    <ns12:release_notes language="xx">1756.</ns12:release_notes>
  </ns12:digitalbook>
</ns0:uwmetadata>
